Comet Lines

LE PROJET

Comet Lines - The Freedom Trails of Europe is a yearlong, transnational project with four European partners from Ireland, Spain, Poland and Belgium using creative processes of theatre workshops, performances, film and new digital technologies to promote a remembrance of European history with a focus on 'Escape Lines' during  WWII.  'Escape lines' were secret World War II networks set up to assist Allied soldiers and citizens leave Nazi occupied territory during WWII and today are remembered in Europe and beyond as 'Freedom Trails'.  This project gathers twenty stories of people involved in the escape lines and freedom trails of Europe and uses the stories as inspiration to create a theatre workshop, performance and creative arts symposium, using the stories and activities as a catalyst to bring people together to raise awareness of the power of European solidarity  and the role of the EU to promote peace, democracy, and gender equality today. 

 

The project remembers the stories of men and women who set up and ran the escape lines including Belgium woman Countess Andrée Eugénie Adrienne de Jongh, known as Dédée de Jongh, who set up the Comet line. The Comet Line or Comète is estimated to have taken in or repatriated some 800 Allied servicemen who themselves were aided by over 3,000 civilians, approximately 700 of whom were arrested and some 290 shot dead or died during deportation. Established in 1940 in Brussels, the Comet Line provided a means of escape for Allied soldiers and airmen on the run in Nazi occupied Europe.  The escapees were given food, clothing and false identity papers by members of the Resistance in countries such as Belgium, France and Spain and were then guided by a chain of ‘helpers’ taking them through France, over the Pyrenees into neutral Spain and finally to freedom through Gilbraltar. The network was established by De Jongh, a courageous 24-year-old Belgian woman who took enormous risks actively setting up and running the network with people from different nationalities and who herself personally escorted many of her charges out of France at risk to her own life.  Dédée’s own hero was  Edith Cavell, a British nurse shot in 1915 in Schaerbeek for helping troops escape from occupied Belgium into neutral Netherlands during the first World War.

 

By focusing on stories of 'helpers' and escapees - those who either organised or used the escape lines of mainland Europe during WWII -  the project explores what happens when intolerance and totalitarianism take over and democratic processes are denied and encourages debate on contemporary democratic achievements in Europe today. 

In Belgium, a range of activities were conducted including theatre workshops, performance, debates and interviews.

Various materials were disseminated - illustrated biographical articles, an article on art and democracy, a Comet Lines flag, a short video, and photos.

The activities brought together different groups of people from various socio-economic backgrounds who took part in workshops, debates and performances. 

 

The project is implemented by Smashing Times (lead partner) in partnership with Iniciativas de Futuro Para una Europa Social,  Valencia, Spain, University of Humanities and Economics, Łódź, Poland, and Theatre et Reconciliation, Brussels, Belgium and is supported by Europe for Citizens under strand one: European Remembrance.  

 

Creative actions include two transnational partner exchanges, performances and post-show panel discussions,  theatre workshops, a book with articles and 20 stories (five per partner country related to escape lines and freedom trails across Europe) and an international creative arts symposium bringing citizens together to remember the people who managed the escape lines during WWII and the cooperation and solidarity that existed  between citizens from countries including Great Britain, Poland, Belgium, Ireland, France and Spain. 

 

Project Partners 

Smashing Times Theatre and Film Company

 

Theater & Reconciliation was founded in 1994 in Belgium by director Frédérique Lecomte and aims to perpetuate a particular dramaturgical practice that works, through theatre, to empower marginalized or vulnerable communities  and to promote conflict resolution and reconciliation. This work is based on an original method, designed and developed by Frédérique Lecomte and the rehearsals mix professional and amateur actors to create a happy, political and unbridled theater that dares to say aloud what everyone thinks in a low voice, giving the floor to those who are deprived of it. "I create on the difficulty of putting together people who normally, hate each other, kill each other, take revenge, suspect each other, consider the other as part of an inferior humanity. There, I act, I combine, I mix;  I rock the limits of fear, fear of others, fear of oneself." (Frédérique Lecomte, Theater & Reconciliation, Method for Theatrical Practice in Conflict Zones , The Stolen Letter, 2015).

 

​University of Humanities and Economics  (AHE)  in Lodz, Poland,  is an accredited higher education institution offering traditional university programmes (BA. MA, MSc, PHD) as well as  postgraduates studies and courses for various target groups. The university focuses on educational research, innovative teaching methodologies and e-learning. Key fields of study and research include education science, psychology, entrepreneurship, the economy, management, innovative teaching and learning, social exclusion, the application of ICT in teaching, systems of quality assurance and validation of prior learning.

 

Iniciativas De Futuro Para Una Europa Social  is a non-profit cooperative collaborating with regional and local public administration organisations, with social partners including Trade Unions and employers associations, and with other institutions and organisations in different fields, mainly related to adult education and vocational training. As a training provider, the company offers tailor-made training programmes to improve employment opportunities and to support personal and professional development.

Find the book on the entire project here

LES TEXTES

Andrée De Jongh

J’ai 24 ans en 1940. Cela veut dire que, déjà, je suis née en plein milieu d’un conflit mondial antérieur. J’ai été élevée dans le culte de quelques grandes femmes, que m’a transmis mon père : Edith Cavell, une infirmière britannique mais travaillant en Belgique, qui, pendant la Grande Guerre, a monté et organisé un réseau d’évasion avec des belges de la région de Mons et des français de Lille et de Valenciennes, pour soustraire des centaines de soldats belges des griffes de l’occupant ; et puis Gabrielle Petit, également infirmière, et qui fournit des renseignements et de précieuses informations aux anglais : toutes les deux ont été fusillées.

On m’a attribué un rôle dirigeant dans le réseau (c’est un britannique qui l’a rebaptisé après mon arrestation, en déclarant, pour saluer le retour d’aviateurs anglais abattus seulement deux semaines auparavant : It’s just like a comet), mais je n’y attache aucun prix, cela n’a pas de sens : j’ai joué un rôle que je ne pouvais pas assurer seule. Je souhaite évidemment que l’on retienne les noms de tous mes camarades, je ne me considère même pas comme une figure de proue : un maillon, plus solide peut-être, et qui n’a pas pu être brisé…

 

Dès le début de la guerre, j’ai quitté mon travail de dessinatrice publicitaire dans la région de Malmédy et, à Bruxelles et j’ai rejoint la Croix-Rouge, puisque j’avais suivi une formation d’ambulancière. Et ainsi j’ai retrouvé ma volonté première (je voulais être infirmière, mais mon père n’approuvait pas les aspects religieux de l’hôpital où je souhaitais m’inscrire, pensant que j’allais renoncer à ma liberté d’esprit), à savoir servir. Ce culte, je l’ai développé, agrandi et propagé. Je lui ai voué ma vie : et ma vie, alors, c’était la résistance. Et c’est cela que j’ai poursuivi tous ces jours, environnée par la terreur et la barbarie mais l’affrontant sans reculer.

Mais cela ne s’est pas fait du jour au lendemain, même s’il fallait faire vite et que les besoins étaient immenses – et nos moyens étaient si réduits ! J’ai participé à un premier réseau, qui prenait en charge l’hébergement clandestin de soldats anglais évadés, mais il a été rapidement démantelé par la police allemande. Arnold Deppé, qui l’avait créé avec moi, avait travaillé du côté de Biarritz, pour la société Gaumont, et y avait gardé des contacts : ce qui s’est avéré très utile par la suite.

Puis, avec mon père et Arnold, nous avons créé une filière d’évasion vers l’Espagne (pays considéré à l’époque comme « neutre », bien que Franco se soit rangé aux côtés de l’Allemagne nazie et de l’Italie fasciste), en traversant la France occupée et la zone dite « libre ».

Le réseau s’est donné pour mission d’évacuer des militaires (anglais, mais aussi américains, canadiens, écossais, irlandais, parfois même polonais) qui n’avaient pu rejoindre la Grande-Bretagne au début de la guerre, d’autres qui s’étaient évadés d’un camp de prisonniers de guerre ou s’étaient enfuis de Dunkerque, des résistants ou des agents de renseignements « grillés », des volontaires qui voulaient poursuivre le combat avec les forces alliées, et des pilotes alliés dont les appareils avaient été abattus au-dessus de la Belgique, mais aussi de la France ou des Pays-Bas.

Les anglais bombardaient surtout la nuit, pour éviter les pertes trop importantes. Trois possibilités se présentaient aux équipages des avions pénétrant dans le ciel belge. Soit, une fois leur mission accomplie, ils rentraient sans encombre : c’était naturellement le mieux, et c’est arrivé maintes fois, il faut le souligner, bien que ces équipages n’aient jamais reçu une formation spécifique ou très poussée ; soit ils étaient abattus, et on ne pouvait rien y faire ; soit, et c’est là que Comète intervenait, ils étaient abattus mais pouvaient sauter en parachute, et se retrouvaient sur le territoire, à la merci de leurs poursuivants.

Outre qu’ils devaient avancer en terrain inconnu, les équipements des fugitifs étaient des points de repère trop visibles : il était impératif de s’en débarrasser. Au début, il était trop aléatoire pour eux de prendre langue avec des notables du coin (notaire, curé, fonctionnaires, autorités locales évidemment surveillées) : et de toute manière, il était presque impossible à ceux-là, s’ils l’acceptaient, de prendre en charge ces hommes, recherchés d’abord mais qui avaient vocation à retourner en Angleterre et à repartir au combat à partir de là. D’où l’idée, qui est vite devenue un projet, de former un réseau qui leur viendrait en aide, où qu’ils se posent : et pour cela, nous avons pris des contacts avec différents groupes de résistance sur le territoire, pour qu’ils les acheminent vers le réseau mis en place : d’autant que, pour un groupe plutôt spécialisé dans les sabotages de ponts ou de casernes, il n’était sans doute pas évident que les services d’un aviateur britannique, songeant avant tout à réintégrer la Royal Air Force, puissent être d’un grand secours.

Bien sûr, les Anglais eux-mêmes, au fil du temps, ont affiné leurs méthodes pour parer ou pallier aux dangers qui guettaient les aviateurs contraints de rester dans la nature.

Le but, c’était d’effacer tout indice sur le pays d’origine du fugitif : mais on ne peut évidemment effacer un accent.

Petit à petit, des relais, passeurs ou logeurs ont émergé dans des localités situées près des frontières belge et française : des administrations communales facilitaient les démarches officielles, allant parfois même jusqu’à fabriquer elles-mêmes des faux papiers ou passeports. Les aviateurs étaient pris en charge par des habitants ou des hôteliers qui, il faut le souligner, risquaient leur vie pour « complicité avec l’ennemi », et qui leur fournissaient des habits civils et les hébergeaient, souvent dans des fermes ou des dépendances. Dès qu’on pouvait constituer un groupe (chaque fois entre trois et cinq personnes, et chaque fois accompagné par un médecin : au cinquième passage, à la Noël 1941, il y en avait sept, plus moi et deux guides basques, soit 10 personnes, ce qui était beaucoup : mais le passage avait été réussi), on prenait la route, entre deux et trois fois par mois.

Evidemment, il y avait l’occupant : et il y avait ses agents, ses délateurs, qui s’infiltraient dans les groupes. Il fallait donc tout vérifier, plusieurs fois si nécessaire. Pour leur part, les Britanniques ont d’abord été réticents : ils ne croyaient pas que nous puissions organiser sans encombre de tels voyages (qui pouvaient durer une semaine) : j’ai dû personnellement convaincre les responsables du Consulat à Bilbao de nous aider pour la dernière étape : ils ne me prenaient pas au sérieux, ou ils se méfiaient (sans doute étais-je trop jeune à leurs yeux pour pouvoir prétendre « diriger » un tel groupe). Au début, c’était un mélange des deux : à la fin, ils nous attendaient presque. Et, en avril 1942, j’ai installé mon père à Paris, rue Oudinot, une sorte d’antenne-étape, à la fois pour mettre de la distance avec Bruxelles, (où le réseau avait été infiltré et où il avait échappé de peu à une rafle), et servir de poste de transition chargé de coordonner les opérations, qui devaient coûte que coûte se poursuivre.

Pendant l’exode, en 1940, faute de pouvoir rallier la Grande-Bretagne, des belges se sont fixés dans le Pays Basque : Elvire de Greef s’installe dans une ferme abandonnée, la Villa Voisin, à Anglet, à 18 kilomètres de la frontière espagnole. Son mari est interprète à la Kommandantur, et aux premières loges pour fournir de précieux renseignements aux réseaux de résistance. Un Anglais (qu’on appelait Bee Johnson) qui travaillait au Comité Olympique Belge à Bruxelles, avait rallié la maison avec eux et s’en était institué « homme à tout faire ». Concrètement, il a organisé les passages, que j’ai même fini par lui confier en partie, et m’a supplée après mon arrestation. Il a été arrêté, mais libéré après un jour grâce à l’influence du mari d’Elvire. C’est là qu’on se rassemblait pour préparer le passage de la frontière espagnole – il y avait trois autres fermes-relais au Pays Basque. Elvire s’occupait des finances du groupe : quand elle a été arrêtée, elle a prétendu que, en réalité, l’argent qu’elle détenait venait du marché noir et des trafics divers auxquels soi-disant elle se livrait, alors qu’elle s’y fournissait pour les besoins du réseau ! Des allemands trempant dans ce genre d’affaires, ils redoutaient qu’elle en sache long sur leur compte : et elle fut libérée…

Tout cela, ces relais, ces antennes, ces soutiens, s’est constitué petit à petit, dans une terreur permanente d’être découverts et qu’on remonte les filières patiemment créés.

Il fallait passer plusieurs frontières. Entre la Belgique et la France, il y avait des passes, par exemple à Sivry ou à Erquennes. On atteignait Lille ou Valenciennes, puis en train jusqu’à Paris (souvent des chefs de gare ne nous contrôlaient pas…). A Paris, direction le sud de la France, d’abord jusqu’à Bordeaux, puis vers Bayonne) à travers les Landes, à vélo. ou (plus tard) Dax, puis en omnibus jusqu’à Anglet). Puis des guides basques prenaient le relais, et nous faisaient passer par des sentiers de contrebande dans la montagne et les ravins jusqu’à la rivière Bidassoa, qu’on franchissait vers 4 ou 5 heures du matin, entre deux guérites de soldats de la Guardia Civil (un certain nombre de personnes y sont d’ailleurs mortes, notamment à cause des crues, des courants et du froid). Le Consulat à Bilbao (celui de San Sebastian était trop surveillé) emmenait les fugitifs en voiture jusqu’à Madrid, où l’Ambassade les prenait en charge et les transportait jusqu’à Gibraltar : et de là ils étaient acheminés en bateau vers l’Angleterre, éventuellement avec une escale à Lisbonne.

J’ai été appréhendée dans les Pyrénées, à mon 23ème passage, en janvier 1943, sur dénonciation, sans doute d’un fermier basque. J’ai été emprisonnée à Bayonne, puis à Biarritz et à Fresnes ; j’ai avoué être la fondatrice de la « ligne d’évasion », mais la Gestapo ne m’a pas crue – comme le Consul de Bilbao au début, ironiquement. Ce qui m’a sauvé la vie : et le passage que je devais assurer s’est quand même fait, le lendemain de mon arrestation.

Si tu tombes, un ami sort de l’ombre à ta place…

Le réseau, la Ligne a poursuivi ses activités et effectué plus de cent passages, les deux derniers par avion directement de Biarritz à Londres, comme une manière de salut sur l’aile. J’ai été libérée par la Croix-Rouge Internationale le 22 avril 1945, en même temps que les autres prisonniers. J’y ai sans doute vu un signe, puisque, la guerre finie, j’ai repris des études pour devenir infirmière, ce qui était ma résolution de jeunesse.

Jeunesse que, bien sûr, je n’avais pas perdue…

Auteur : Yves Wellens 

Traduction : A.G.

Raymond Itterbeek

Andrée Dumont

Jean-François Nothomb (Franco)

François Janssens

GALERIE

Appelez-nous :

(+32) 494 41 16 47

Headquarters : 

Rue de l’Est, 41
1030 Bruxelles, BE